Skip to main content
CityBasic
Paris
CityBasic Guide

Paris

La città della luce, dell'amore e dei carboidrati infiniti.

Mejor Momento

Spring / Fall

Moneda

Idioma

Local Language

Section Guide

Quando Andare

Gen

1°C - 7°C
Tranquillo e fresco

Cappotto pesante, sciarpa, scarpe impermeabili

Pochi turisti

Giorni corti

Feb

1°C - 8°C
Rinfrescante e Intimo

Strati isolanti, berretto caldo

Atmosfera romantica

Ondate di freddo

Mar

4°C - 12°C
Variabile

Giacca leggera + ombrello

Fiori di primavera

Piogge imprevedibili

Apr

8°C - 16°C
Fiorito

Strati, giacca impermeabile

Fiori di ciliegio

Piogge di aprile

Mag

11°C - 20°C
Rilassato e Sociale

Strati traspiranti, cappello da sole

Giorni lunghi

Prezzi degli hotel più alti

Giu

14°C - 24°C
Festivo

Abbigliamento estivo + giacca leggera

Festival musicale

Prezzi di alta stagione

Lug

16°C - 27°C
Caldo e vivace

Abbigliamento molto leggero, sandali

Festa nazionale

Affollato

Ago

15°C - 26°C
Disuguale e Tranquillo

Abbigliamento estivo

Strade tranquille (i locali se ne vanno)

Negozi/panetterie indipendenti chiusi

Set

12°C - 22°C
Dorato

Strati eleganti e rilassati

Clima perfetto per camminare

Prezzi della Fashion Week

Ott

9°C - 17°C
Colorato

Strati intermedi caldi, stivali

Fogliame autunnale

Giorni più corti

Nov

6°C - 12°C
Atmosferico

Cappotto caldo, ombrello

Mostre museali

Grigio e cupo

Dic

3°C - 8°C
Festivo

Abbigliamento termico, cappotto caldo, guanti

Mercatini di Natale

Freddo e buio

Section Guide

Quartieri e Dove Dormire

Le Marais
View Details

Le Marais

Strade acciottolate strette, hôtels particuliers e un mix di eredità ebraica e vita notturna LGBTQ+.

Montmartre
View Details

Montmartre

Arroccato su una collina, mantiene un'atmosfera da villaggio con artisti, vigneti e strade tortuose.

Quartiere Latino
View Details

Quartiere Latino

Casa della Sorbona, pieno di librerie, caffè studenteschi e storia medievale.

Saint-Germain
View Details

Saint-Germain

Famoso per caffè letterari storici come Les Deux Magots e gallerie di alta gamma.

Section Guide

Cultura

Dos & Don'ts

  • La regola del 'Bonjour': Non è solo cortesia, è una chiave sociale. Saltarlo sembra dare un ordine. Dite sempre Bonjour quando entrate in un negozio. Il contatto visivo è normale durante questo saluto. Dire Bonjour invece di Bonsoir non è un grosso problema, i francesi fanno spesso questo 'errore'.
  • Il servizio è incluso: Non c'è cultura della mancia del 15-20%. 'Service Compris' è la legge. Arrotondare leggermente è educato, ma grandi mance sono viste come strane, non generose.
  • La fascia di prezzo del caffè: Sappiate che un caffè ha tre prezzi. 'Au comptoir' (in piedi al bar) è il più economico. 'En salle' (tavolo interno) è standard. 'En terrasse' (esterno) è il più costoso: si paga l'affitto per la vista.
  • Niente chiacchiere: Efficienza > Amichevolezza. I negozianti e i camerieri sono professionali, non chiacchieroni. Il silenzio è neutro, non scortese. Non aspettatevi sorrisi casuali da sconosciuti.
  • Realtà del burro: Il burro non viene servito automaticamente con il pane a cena. È per la colazione o per piatti specifici (come le ostriche). Chiedere burro con il cesto di pane vi contraddistingue come turisti.
  • Rituale dell'acquisto del pane: Dite 'une baguette tradition, s'il vous plaît', pagate (il contante è veloce) e non accettate mai una busta a meno che non venga offerta. Strappare la punta ('le quignon') all'esterno è culturalmente approvato.
  • La formula per il pranzo (Formule Midi): Tra le 12:00 e le 14:00, cercate il 'Formule'. È il modo in cui i locali mangiano in modo conveniente (circa €15-20).
  • Realtà della domenica: La maggior parte dei negozi è chiusa, tranne che a Marais o nelle zone turistiche. Pianificate musei o parchi. Notate che le festività pubbliche spesso funzionano come le domeniche.
  • Regole sull'acqua: L'acqua del rubinetto è sicura. Chiedete 'une carafe d'eau' per acqua gratuita. Se chiedete solo 'water', verrà addebitata una bottiglia.
  • Ritmo dei pasti: I pasti sono lenti. Dovete chiedere il conto ('L'addition'). Andarsene in fretta è visto come un affrettare il piacere.

Key Phrases

Ciao
Bonjourbon-ZHOOR
Grazie
Mercimair-SEE
Il conto per favore
L'addition s'il vous plaîtlah-dee-SYON seel voo PLAY
Scusi
Excusez-moiex-kew-ZAY mwah
Non parlo francese
Je ne parle pas françaiszhuh nuh parl pah frahn-SAY
Section Guide

Attrazioni Top

Musée du Louvre

Musée du Louvre

Il Louvre è il museo d'arte più grande del mondo e un monumento storico a Parigi. Originariamente una fortezza medievale costruita nel XII secolo, divenne un palazzo reale prima di aprire come museo nel 1793. Ospita oltre 38.000 opere d'arte che coprono 9.000 anni, incluse la Gioconda, la Venere di Milo e la Vittoria alata. L'ingresso della piramide di vetro (1989) è iconico. È vasto - non si può vedere tutto in una sola visita.

Details
Musée d'Orsay

Musée d'Orsay

Il Museo d'Orsay è situato in una ex stazione ferroviaria con un bello stile Beaux-Arts (Gare d'Orsay, costruita nel 1900). È la collezione più grande del mondo di arte impressionista e post-impressionista: Monet, Renoir, Degas, Van Gogh, Cézanne, Gauguin. Le gallerie dell'ultimo piano presentano Nymphéas, Notte stellata sul Rodano e Ballerine. L'edificio stesso - con il suo immenso orologio decorativo e il suo soffitto di vetro - è un'opera d'arte. Più piccolo e gestibile del Louvre.

Details
Musée Rodin

Musée Rodin

Il Museo Rodin è un museo di sculture serene situato in un hôtel particulier del XVIII secolo (Hôtel Biron) con bellissimi giardini. Ospita la maggiore collezione di opere di Auguste Rodin, tra cui Il Pensatore, Il Bacio, Le Porte dell'Inferno e Balzac. Il giardino delle sculture è il punto culminante - statue di bronzo sparse tra rose e sentieri alberati. È pacifico, intimo ed è spesso trascurato dai turisti frettolosi verso musei più grandi. Perfetto per un pomeriggio tranquillo.

Details
Centre Pompidou

Centre Pompidou

Il Centro Pompidou è un edificio radicale al rovescio con tubi, condotti e scale esposti di colori all'esterno (blu=aria, verde=acqua, giallo=elettrico, rosso=circolazione). Ospita la maggiore collezione di arte moderna d'Europa: Picasso, Matisse, Kandinsky, Duchamp, Warhol. La terrazza del tetto offre viste panoramiche di Parigi. La piazza circostante ospita artisti di strada ed è un centro sociale. Controverso durante la sua costruzione (1977), ora è amato.

Details
Tour Eiffel

Tour Eiffel

Il simbolo mondiale della Francia, questa torre di ferro alta 330 metri offre le viste dello skyline più famose del mondo.

Details
Arco di Triunfo

Arco di Triunfo

Un immenso arco trionfale neoclassico che omaggia coloro che hanno lottato per la Francia, situato al centro del cerchio di traffico più caotico del mondo.

Details
Panteón

Panteón

Un mausoleo laico nel Quartiere Latino che ospita i resti dei più grandi cittadini di Francia, con una immensa cupola e il pendolo di Foucault.

Details
Ópera Garnier

Ópera Garnier

Palais Garnier

Un capolavoro architettonico del Secondo Impero, questa opulenta opera è famosa per la sua grande scalinata e il suo soffitto dipinto da Chagall.

Local Name
Palais Garnier
Details
Galerie Vivienne

Galerie Vivienne

Il passaggio coperto più elegante di Parigi, risalente al XIX secolo, con complessi pavimenti in mosaico e un magnifico soffitto di vetro.

Details
Passage des Panoramas

Passage des Panoramas

Il passaggio coperto più antico di Parigi, ora un luogo vivace per gourmet, collezionisti di francobolli e cacciatori di cartoline vintage.

Details
Mercato dei Bambini Rossi

Mercato dei Bambini Rossi

Il mercato coperto di alimenti più antico di Parigi, situato nel Le Marais, che offre una miscela di prodotti freschi e piatti internazionali da asporto.

Details
Rue Montorgueil

Rue Montorgueil

Una vivace strada pedonale di mercato fiancheggiata dalle migliori panetterie, pescherie, fiorerie e caffè storici della città.

Details
Crociere sul fiume Senna

Crociere sul fiume Senna

Crociere sulla Senna

Una crociera classica che passa davanti al Louvre, a Notre-Dame e alla Torre Eiffel, offrendo una prospettiva unica dall'acqua.

Local Name
Crociere sulla Senna
Details
Banchine della Senna

Banchine della Senna

Berges de Seine

Un sito dichiarato patrimonio mondiale dell'UNESCO composto da sentieri pedonali che offrono lo spazio definitivo per la 'passeggiata' parigina e i picnic.

Local Name
Berges de Seine
Details
Cattedrale di Notre-Dame

Cattedrale di Notre-Dame

Un capolavoro dell'architettura gotica francese e il cuore letterale della città (Punto Zero).

Details
Basilica del Sacro Cuore

Basilica del Sacro Cuore

Una basilica romano-bizantina a cupola bianca situata nel punto più alto di Parigi, che offre panorami impressionanti su tutta la città.

Details
Sainte-Chapelle

Sainte-Chapelle

Una cappella reale del XIII secolo che contiene alcuni dei vitraux più spettacolari del mondo.

Details
Giardino del Lussemburgo

Giardino del Lussemburgo

Il gioiello della riva sinistra, con i suoi giardini alla francese, un palazzo e le famose sedie di metallo verdi.

Details
Giardino delle Tuileries

Giardino delle Tuileries

Il giardino reale ben curato che collega il Louvre con Piazza della Concordia, famoso per i suoi vialetti di ghiaia e sculture.

Details
Parco delle Buttes-Chaumont

Parco delle Buttes-Chaumont

Un parco ondulato e accidentato nel 19° arrondissement, con un ponte sospeso, una fontana e un tempio in cima a una scogliera.

Details
Pont Alexandre III

Pont Alexandre III

Il ponte più ornato di Parigi, decorato con lampioni in stile Art Nouveau, cherubini e statue dorate di cavalli alati.

Details
Pont Neuf

Pont Neuf

Nonostante il suo nome (Ponte Nuovo), in realtà è il ponte più antico ancora in piedi sul Senna, famoso per i suoi 'bastioni' di pietra curvati.

Details
Canal Saint-Martin

Canal Saint-Martin

Un canale di 4,5 km fiancheggiato da passerelle in ferro e boutique alla moda, che funge da cuore della vita notturna dell'est di Parigi.

Details
Section Guide

Elementi Essenziali

🎒Travel Essentials for Paris

Curated gear recommended by locals to make your trip smoother.

As an Amazon Associate, we earn from qualifying purchases.Prices and availability subject to change.Smart routing detects your region for the best shopping experience.

Section Guide

Cosa Mangiare

Il Croissant al Burro

Il Croissant al Burro

Croissant

Il croissant al burro è un alimento base della colazione francese: un dolce a forma di croissant sfogliato realizzato con burro puro (senza margarina), che crea i suoi caratteristici strati dorati e sfogliati. Un vero croissant si sfalda al morso, rilasciando vapore burroso. I croissant classici sono 'normali' (margarina), i croissant curvati sono 'al burro' (burro) - scegliete sempre quelli curvati. Gustateli caldi dalla panetteria nelle ore successive alla cottura.

Local Name
Croissant
Details
La Baguette Tradition

La Baguette Tradition

La baguette tradition è un pane lungo e sottile con una crosta dorata e croccante e un interno morbido e arioso con buchi irregolari. 'Tradizione' significa che è fatta per legge con solo quattro ingredienti (farina, acqua, sale, lievito) e senza additivi, rendendola superiore alle baguette ordinarie. Gli abitanti comprano due al giorno (al mattino e al pomeriggio) perché diventano dure nel giro di poche ore. La baguette perfetta suona cavo quando viene colpita, scricchiola quando viene premuta ed ha un aroma di grano.

Details
Pain au Chocolat

Pain au Chocolat

Pain au Chocolat / Chocolatine

Il pain au chocolat è un pasticcino rettangolare di pasta sfoglia con due barre di cioccolato fondente all'interno. La pasta è la stessa pasta sfoglia al burro dei croissant, ma modellata in modo diverso. Quando viene aperto, il cioccolato deve essere fuso e fluido, la pasta croccante e burrosa. È il secondo pasticcino da colazione più popolare in Francia dopo i croissant. Nel sud-ovest della Francia, viene controversamente chiamato 'chocolatina', un tema che genera veri dibattiti.

Local Name
Pain au Chocolat / Chocolatine
Details
Panino Jambón-Beurre

Panino Jambón-Beurre

Jambon-Beurre

Il jambón-beurre è il panino più popolare della Francia: una baguette tagliata lungo, spalmata di burro salato, farcita con jambón di Parigi di alta qualità (jambón di Parigi—prosciutto cotto leggermente, tenero e rosa). È tutto qui. Niente lattuga, niente formaggio, niente condimenti. La qualità deriva da tre ingredienti perfetti. Ogni anno in Francia vengono venduti oltre un miliardo di questi panini. È il vero pranzo parigino, gustato su panchine nei parchi, in uffici, in movimento.

Local Name
Jambon-Beurre
Details
Escargots de Bourgogne

Escargots de Bourgogne

Escargots

Le lumache sono lumache di terra (lumache di Borgogna) cotte nel loro guscio con burro all'aglio e prezzemolo. Vengono servite come antipasto (6 o 12 lumache) in brasserie tradizionali. Si utilizza una forchetta speciale e delle pinze per estrarre la lumaca, poi si intinge il pane nel burro all'aglio. Le lumache hanno un sapore terroso simile ai funghi; il burro è la vera star. Sono più comuni a cena che a pranzo.

Local Name
Escargots
Details
Confit de Canard

Confit de Canard

Il confit d'anatra è una coscia di anatra cucinata lentamente nel proprio grasso fino a quando la carne è tenera e la pelle è croccante. È una tecnica di conservazione del sud-ovest della Francia. L'anatra viene salata, conservata e poi immersa nel grasso e cotta lentamente per ore. Si serve come piatto principale con patate cucinate nel grasso d'anatra (patate sarladaises) o un'insalata verde. La carne è ricca, saporita e profondamente aromatica.

Details
Boeuf Bourguignon

Boeuf Bourguignon

Bœuf Bourguignon

Il bœuf bourguignon è manzo stufato in vino rosso (tradizionalmente vino di Borgogna) con carote, cipolle, funghi e pancetta. La carne (generalmente petto o parte della spalla) viene cotta per 2-3 ore fino a quando è tenera e il vino si riduce a una salsa ricca e vellutata. È un classico rustico dei bistrò, spesso servito con purè di patate o tagliatelle. È consigliato gustarlo nei mesi freddi come piatto confortante e caldo.

Local Name
Bœuf Bourguignon
Details
Steak Tartare

Steak Tartare

Lo steak tartare è carne di manzo cruda tritata (preferibilmente di controfiletto o filetto di alta qualità) condita con capperi, cipolla, salsa Worcestershire, senape di Digione e un tuorlo d'uovo crudo sopra. Viene servito freddo con patatine fritte o insalata. Alcuni ristoranti lo preparano al tavolo, altri lo servono già mescolato. Lei mescola il tuorlo d'uovo con la carne da sola. È ricco, saporito e sorprendentemente delicato. Si fidi della qualità della carne: i buoni ristoranti utilizzano carne fresca e di qualità.

Details
Ostriche e Frutti di Mare

Ostriche e Frutti di Mare

Le ostriche francesi (ostriche) vengono servite crude su ghiaccio con limone, aceto di scalogno o salsa mignonette. Si mangiano direttamente dal guscio, scivolando in un colpo solo. Le dimensioni variano da 0 (più grandi) a 5 (più piccole): i principianti dovrebbero iniziare con 3 o 4. Le ostriche sono le vere protagoniste del 'piatto di frutti di mare', che include vongole, lumache, gamberi, granchi e scampi su ghiaccio. La stagione migliore è nei mesi con la 'R' (settembre-aprile).

Details
Cheese & Charcuterie Board

Cheese & Charcuterie Board

Planche mixte

Un tagliere di formaggi presenta formaggi regionali italiani (Mozzarella, Gorgonzola, Parmigiano, Pecorino, di capra) e salumi (salsicce secche, pâté, rillettes, prosciutto). Viene servito come antipasto da condividere o un aperitivo prima di cena con vino. Il formaggio si mangia con pane, mai con cracker. È la perfetta introduzione alla cultura del formaggio italiano senza impegnarsi in un piatto intero di formaggio. Da condividere, da degustare lentamente mentre si conversa.

Local Name
Planche mixte
ModeratoDetails
Le Macaron

Le Macaron

Macaron

Il macaron è un delicato biscotto di meringa a base di mandorle: due strati croccanti e morbidi con un ripieno di ganache, crema al burro o marmellata. Non confondetelo con i macarons di cocco (americani). I macarons perfetti hanno una superficie liscia e lucida, un esterno croccante, un interno morbido e dei ‘piedini’ (base rugosa). I gusti spaziano dai classici (vaniglia, cioccolato, pistacchio) a quelli stagionali (rosa, caramello salato, yuzu). Sono costosi (2-3 € ciascuno) ma iconici.

Local Name
Macaron
Details
Croque-Monsieur

Croque-Monsieur

Il croque-monsieur è il comfort food definitivo in Francia: un panino caldo con prosciutto e formaggio Gruyère tra due fette di pane tostato, coperto con salsa bechamel e formaggio grattugiato, poi gratinato fino a diventare frizzante e dorato. È ricco, cremoso e decadente. Aggiunga un uovo fritto sopra per farlo diventare un 'croque-madame.' Servito in caffè e bistrot come pranzo o cena informale. Si mangia con coltello e forchetta, non con le mani.

Details
Le Bistrot Parisien

Le Bistrot Parisien

Le Bistrot

Il bistrot parigino è un'istituzione culturale: piccoli ristoranti informali con bar in zinco, sedie in legno pieghevoli, menù su lavagna e piatti del giorno scritti a mano. Servono cucina francese classica confortante (boeuf bourguignon, pot-au-feu, confit de canard, steak-frites) in un'atmosfera accogliente. Il servizio è rapido ed efficace, senza chiacchiere superflue. I bistrò sono i punti di incontro del quartiere dove i clienti abituali mangiano ogni settimana. Non è alta cucina; è una cucina francese onesta e ben eseguita a prezzi equi.

Local Name
Le Bistrot
Details
Steak-Frites

Steak-Frites

Lo steak-frites è il piatto bistrò francese per eccellenza: un filetto alla griglia (di solito coppa, controfiletto o punta di petto) servito con patatine fritte croccanti e sottili, accompagnato da una salsa a scelta (béarnaise, salsa di pepe o burro agli aromi). La carne è cotta al sangue o media. Le patatine sono dorate, croccanti all'esterno e tenere all'interno. Semplice ma perfettamente preparato - la prova di un buon bistrò. Viene sempre servito con un'insalata verde come contorno.

Details
Sopa di Cipolla Francese

Sopa di Cipolla Francese

Soupe à l'Oignon

La sopa di cipolla è un brodo di cipolla caramellata (brodo di manzo o pollo) coronato con una fette spessa di pane tostato e una generosa copertura di formaggio Comté o Gruyère fuso. Le cipolle vengono cotte lentamente per 30-40 minuti fino a diventare morbide e dorate. Il formaggio si scioglie sopra il pane, formando una crosta cremosa e filante. È confortante, saporita e intensamente profumata. Spesso si consuma tardi la notte come piatto confortante dopo una festa.

Local Name
Soupe à l'Oignon
Details
French Cheese Course

French Cheese Course

Formaggio Francese

Nelle tradizionali cene francesi, il formaggio viene servito dopo il piatto principale e prima del dolce, e non come antipasto. Un piatto di formaggi include da 3 a 5 varietà che rappresentano diverse texture e sapori: fresco (formaggio di capra), cremoso (Brie, Camembert), duro (Comté, Beaufort) e blu (Roquefort). Si mangia con pane, mai con cracker. La progressione va dal morbido al forte. Si presume che pulisca il palato e prolunghi il servizio del vino prima del dolce.

Local Name
Formaggio Francese
Details
Vino francese

Vino francese

Vin

Il vino è una parte essenziale dei pasti francesi, non un semplice accompagnamento. Il vino della casa ('vin de la maison') in caraffa è comune, conveniente (8-15 € per caraffa) e spesso di ottima qualità. La cultura del vino in Francia enfatizza i matrimonio regionali: bianchi della Loira, rossi di Bordeaux, Pinot Noir della Borgogna, blend del Rodano. Parigi sta vivendo un grande boom del vino naturale ('vin nature')—vini a intervento minimo che sono peculiari, torbidi e di moda. I bar del vino sono ovunque.

Local Name
Vin
Details
Culture del Café

Culture del Café

Le Café

La cultura dei caffè parigini consiste nel prendersi il tempo per gustare un espresso ('un caffè') o un bicchiere di vino per ore, osservando la vita da un tavolo sulla terrazza. È un'istituzione sociale, non semplicemente un servizio di caffè. I posti sono strategici: 'in terrazza' (fuori sul marciapiede) costano di più rispetto a 'in salotto' (dentro), e 'al bancone' (in piedi al bancone) è il più economico. Il caffè è il loro ufficio, il loro salotto e un teatro per osservare la vita quotidiana. Ordinare una volta offre ore di spazio - nessuno vi preme.

Local Name
Le Café
Details
Crêpes de Paris

Crêpes de Paris

Crêpes

Le crêpe sono sottili sfoglie piegate a triangoli o coni, farcite con ingredienti dolci (Nutella, zucchero e limone, marmellata) o salati (prosciutto e formaggio, uovo). Le crêpe salate di grano saraceno sono chiamate 'galettes' (di Bretagna). Vengono vendute come cibo da strada da finestre accessibili ('ventanitas') o in crêperies. Vedere il crêpier stendere l'impasto sulla piastra calda con un rastrello di legno è parte dell'esperienza. Accessibili (4-8 €), soddisfacenti e perfette per mangiare in movimento.

Local Name
Crêpes
Details
L'Éclair

L'Éclair

Éclair

Un éclair è una pasta a forma oblonga realizzata con pasta choux (la stessa pasta dei profiteroles), farcita con crema pasticcera alla vaniglia, cioccolato o caffè e ricoperta di una glassa lucida. È leggera, ariosa e non troppo dolce. I moderni pasticcieri offrono sapori creativi (pistacchio, caramello salato, maracuja) con glasse colorate. Un vero éclair ha una crosta croccante, un ripieno cremoso e una glassa lucida. Si mangia in 2-3 bocconi, mai con posate.

Local Name
Éclair
Details
Le Canelé

Le Canelé

Canelé de Bordeaux

Il canelé è un piccolo dolce rigato di Bordeaux con una crosta caramellata scura e spessa e un interno cremoso. È aromatizzato con rum e vaniglia, con un tocco di caramello dallo zucchero bruciato. Il contrasto tra l'esterno croccante e l'interno cremoso è seducente. Misura circa 5 cm di altezza e si gusta in 3-4 bocconi. Originario di Bordeaux, è diventato un classico delle pasticcerie parigine.

Local Name
Canelé de Bordeaux
Details
Tarte Tatin

Tarte Tatin

La Tarte Tatin è una torta di mele caramellate al contrario: le mele vengono cotte nel burro e zucchero fino a ottenere un bel colore dorato, coperte con pasta, cotte in forno e poi girate affinché le mele caramellate rimangano sopra. Le mele sono tenere, profondamente caramellate e dolci con una base di pasta sfoglia burrosa. Viene servita calda con crema fresca, gelato alla vaniglia o panna montata. È un dessert rustico, elegante e tipicamente francese.

Details

24 Ore Perfette a Paris

8:00 AM

Alba al Trocadéro con croissant freschi

"Inizi la sua giornata nei Giardini del Trocadéro, di fronte alla Torre Eiffel. Prenda croissant caldi da una panetteria vicina e osservi come la Dama di Ferro emerge dalla nebbia mattutina. La luce del mattino crea opportunità fotografiche dorate senza il caos dei gruppi di turisti. È il Parigi delle cartoline, ma nella realtà."

10:00

Visita veloce dei capolavori del Louvre

"Dimentichi il maratona di musei in un giorno. Entrate alle 9 del mattino, quando aprono le porte, e dirigetevi direttamente all'ala Denon. Scoprite la Gioconda, la Vittoria Alata e la Venere di Milo in 90 minuti. Prenotate i vostri biglietti online con diversi giorni di anticipo - la coda gira intorno alla piramide. Partite prima che la fatica del museo si faccia sentire."

13h00

Pranzo: Bistro classico nel Marais

"Cammini fino al Marais per gustare un autentico pranzo in un bistro francese. Ordini il menu: steak-frites o confit de canard, un bicchiere di Côtes du Rhône e una crème brûlée. Posti come Chez Janou o L'As du Fallafel (per il falafel) catturano l'energia del quartiere. Il servizio è veloce, non scortese; è solo efficienza."

15h30

Passeggiata lungo la Senna e Librai

"Passeggi Lei lungo la Senna dal Pont Neuf al Museo d'Orsay. Esplori le casse verdi dei librai che vendono libri antichi, manifesti e incisioni, che sono qui fin dal XVI secolo. Si fermi per una brocca d'acqua (acqua del rubinetto gratuita) su una terrazza di caffè. Osservi le barche che passano e gli abitanti che si abbracciano sulle panchine. È il Parigi che ha immaginato."

18h00

Tramonto dal Sacro Cuore

"Prenda la metropolitana fino ad Abbesses, poi salga per le strade tortuose di Montmartre fino al Sacro Cuore. Arrivi alle 18h00 per trovare spazio sui gradini. Man mano che il sole tramonta, tutta la città si veste d'oro sotto di Lei. Musicisti di strada suonano, artisti disegnano e le luci della città iniziano a brillare. La salita è ripida, ma la vista è ineguagliabile."

21h00

Cena e Champagne nella Torre Eiffel

"Prenoti un tavolo al Madame Brasserie (2° piano) o goda di un pasto al Jules Verne. Se cena in un altro posto, compri champagne in un supermercato e faccia un picnic al Champ de Mars. Alle 22h, la torre brilla per 5 minuti: migliaia di luci scintillano in sequenza. Ogni ora in punto fino all'1h del mattino. Lo spettacolo luminoso fa piangere i meno esperti. È normale farne parte."

Muoversi

La Metro è la linfa vitale. Efficiente, densa, ma spietata.

I treni circolano dalle 5
Il singolo t+ costa 2,10€. 'Navigo Easy' (2€) è la carta ricaricabile moderna. 'Navigo Découverte' (30€/settimana) è ideale per soggiorni lunghi (validità lun-dom).
Conserva il biglietto fino all'uscita! Le multe sono di 50€ sul posto. I controllori sono in borghese e spietati.

Transfer Aeroportuali

CDG e Orly sono lontani. Conosci il tuo percorso.

RER B (11,45€, 35-50 min) è standard ma controlla le borse. RoissyBus (16,60€) per l'Opéra è più facile con bagagli. I taxi hanno tariffe fisse (56€ Rive Droite / 65€ Rive Gauche).
OrlyBus (11,20€) o Orlyval+RER B. I taxi sono a tariffa fissa (37€ Rive Gauche / 42€ Rive Droite).
È a 85km di distanza. Lo shuttle da 17€ impiega 90 min. Vola qui solo se il volo è praticamente gratis.

Protocollo Ristoranti

Orari rigidi e rituali specifici definiscono il mangiare parigino.

Pranzo 12-14
Chiedi 'une carafe d'eau' per acqua del rubinetto gratis. Chiedere 'acqua' spesso porta acqua in bottiglia costosa.
Devi chiederlo ('L'addition, s'il vous plaît'). I camerieri non lo porteranno automaticamente; indugiare è incoraggiato.

Sicurezza e Truffe

I crimini violenti sono rari; i furti abili sono comuni.

Un'epidemia. I ladri su e-bike strappano i telefoni dalle mani vicino ai marciapiedi. Non scorrere mai mentre sei in piedi a un passaggio pedonale.
Le bande lavorano alle porte sulle linee 1, 4, 9. Tieni le borse chiuse e davanti. Stai attento a Châtelet e Gare du Nord.
Ignora i firmatari di 'petizioni' (furto per distrazione), i venditori di 'braccialetti dell'amicizia' al Sacré-Cœur e i trovatori di 'anelli d'oro'. Allontanati semplicemente.

Denaro e Pagamenti

Le carte sono standard, ma il contante ha il suo posto.

Visa/Mastercard accettate quasi ovunque. Porta ~50€ in contanti per piccoli caffè, mercati e bagni.
Il servizio è incluso ('Service Compris'). Arrotonda o lascia monete da 1-2€. La cultura americana del 20% non esiste qui.
Usa bancomat di banche ufficiali (BNP, Société Générale). Evita le macchine 'Euronet' che applicano commissioni alte e tassi pessimi.

Bagni Pubblici

Pianifica in anticipo; sono scarsi.

Cabine grigie gratuite e autopulenti sui marciapiedi. Aspetta la luce verde. Sono sicure e igieniche.
Il miglior 'trucco'. Galeries Lafayette, BHV e Bon Marché hanno bagni puliti e gratuiti ai piani superiori.
I bagni sono per i clienti. Compra un espresso al bar (1,50€) per accedere.

Salute e Farmacie

I farmacisti sono la tua prima linea di difesa.

I farmacisti sono medici altamente qualificati. Vai lì per disturbi minori (raffreddori, allergie, stomaco) prima di una clinica.
Cerca 'Pharmacie de Garde' per servizio 24/7. Gli indirizzi sono elencati sulle porte delle farmacie chiuse.

Strategia Musei

La prenotazione anticipata non è facoltativa.

Obbligatorio per Louvre, Orsay e Versailles. Gli arrivi spontanei vengono respinti. Prenota con settimane di anticipo.
Ottimo valore per 4+ musei, ma devi COMUNQUE prenotare fasce orarie online.
L'ingresso sotterraneo 'Carrousel du Louvre' di solito ha code di sicurezza più brevi della Piramide.

App da Scaricare

Il toolkit digitale per Parigi.

Essenziale. Meglio di Google Maps per i trasporti parigini (mostra l'esatta carrozza metro da prendere).
L'app taxi ufficiale. Affidabile, tariffe fisse, nessun aumento di prezzo.
Essenziale per prenotazioni ristoranti e a volte offre sconti del 20-30%.